Discussion about this post

User's avatar
carbonates's avatar

Probably all my long life, I have played against these word games. Yesterday in a post on another substack I pointed out that I only burn organically grown natural fuel made primarily with solar energy in my large truck. The only part of that fuel that is not organically grown, is the ten percent of biofuel that I am forced to consume by regulations (that would be the ethanol/biodiesel which is grown with man-made fertilizers, herbicides, and pesticides). Instead the gasoline and diesel I burn is organically grown. It was produced by solar energy powering photosynthesis in marine plankton, which died, were buried, and with some input from geothermal nuclear energy, were naturally converted to oil and gas. Oil, petroleum, natural gas, hydrocarbons, whatever you want to call it is NATURAL. Oil is as natural as I am, and was produced by life, and is still being produced by life. But the stupidity of language has allowed many to have no understanding of the meaning of words like organic, which they think means some special warm fuzzy type of farm product or hemp clothing, and the word natural, which they attempt to define as to exclude humans and natural organic products such as oil, coal and natural gas. So I insist that my truck, as big as it is, is powered by solar power. Let them chew on that.

Expand full comment
John Bowman's avatar

“According to them, Earth is sensitive to human influence... “ but apparently not to a massive asteroid strike like the one that created the Grand Canyon. However did the Earth get over its allergic reaction?

Speaking of language and Pandas... there is a book by Lynn Truss, entitled: “Eats, shoots and leaves”. It’s about the importance of punctuation and how it can change meanings. It was published a few years back and caused a stir among many who think using correct grammar and spelling, and pronunciation, is no longer necessary. Being able to speak and write English is dying out in the UK. A vocab of no more than 500 words, not speaking in whole sentences using words of less than one syllable is all that is required... knah’ wot ah meeeen, innit?

Back on topic, slightly, there are some useful French words I use in comments on-line that can replace English words to avoid the prowling censors. I think perhaps ‘they’ just ‘think’ they are misspelled or not real English words.

Expand full comment
44 more comments...

No posts